Chuyện cười (8): 酒和胃 Jiǔ hé wèi: Rượu và dạ dày

Feb, 07 2017

Học tiếng Trung qua chuyện cười là một trong những cách học nhẹ nhàng, vui nhộn và thoải mái nhất để nâng cao trình độ tiếng Trung của bản thân.

酒和胃Jiǔ hé wèi
圣诞节,一对夫妇应邀到邻居家做客,妻子见丈夫喝了很多酒,就低声说道:“比尔,你不担心......”
Shèngdànjié, yí duì fūfù yīngyāo dào línjū jiā zuò kè, qīzi jiàn zhàngfu hē le hěn duō jiǔ, jiù dīshēng shuōdào:“Bǐ’ěr, nǐ bú dānxīn......”
“担心什么?酒是他家的。”
“Dānxīn shénme? Jiǔ shì tā jiā de.”
“我知道酒是他家的,可是,难道胃也是他家的吗?”
“Wǒ zhīdào jiǔ shì tā jiā de, kěshì, nándào wèi yě shì tā jiā de ma?”
Tạm dịch
Rượu và dạ dày
Noel, một cặp vợ chồng nhận lời sang nhà hàng xóm ăn cơm, vợ thấy chồng uống nhiều rượu liền nói nhỏ: “Bill, anh không lo…”
“Lo cái gì? Rượu nhà người ta mà.”
“ Em biết là rượu là của nhà người ta, nhưng chẳng lẽ dạ dày cũng là của nhà người ta.”

Chuyện cười (7): 讨厌的家伙 Anh chàng đáng ghét